08 April 2014

I nutrienti delle noccioline

NUTRIENTS,  sostantivo, significa "sostante nutritive". NUTRIENTE e' un aggettivo che significa "che nutre". 
Da un po' si trova spesso e volentieri che NUTRIENTE viene usato come sostantivo. Niente di nuovo sotto il sole, aggettivi sostantivati sono il pane e companatico di una lingua che cresce. Voglio solo fare notare che con ogni probabilita' la trasformazione e' dovuta all'influsso dell'inglese piu' che non alle dinamiche intrinseche della lingua.
E allora va bene cosi'.
(Le mie note dicono solo: "Repubblica, 9 maggio", senza dare l'anno. Mi e' capitato spesso di annotarmi esempi dimenticando di registrare anche i dati bibliografici. Mea culpa).

E le NOCCIOLINE cosa c'entrano? Le noccioline sono molto nutrienti perche' contengono sostanze nutritive, ma servono anche come metafora. In inglese, lo sanno tutti, si chiamano PEANUTS, e in linguaggio figurato hanno il significato di "roba di poco conto" "che costa e vale poco". Negli spacci delle manifatture -- i tragici truogoli dello shopping chiamati outlets -- si trova sempre da comprare robaccia in vendita per DUE SOLDI, cioe' per PEANUTS.

L'uso di una metafora non mi dispiace, pero' mi chiedo perche' in italiano si debbano usare i PEANUTS che qui costano molto piuttosto che, che so io, i faglioli borlotti

http://www.ilfattoquotidiano.it/2014/02/17/poca-trasparenza-su-offerta-assicurazioni-lantitrust-multa-easyjet-e-ryanair/883545/

No comments:

Post a Comment

I vostri commenti, please.